Consuelo Rodríguez busca nuevos caminos a la literatura brasileña contemporánea

Con el objetivo de dar a conocer la amplia obra de autores brasileños traducidos en México, la Dra. Consuelo Rodríguez Muñoz, invitada por El Colegio de Sinaloa y el Seminario de Cultura Mexicana, impartió la charla “Literatura brasileña contemporánea”, en el auditorio de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Autónoma de Sinaloa, ante un nutrido grupo de estudiantes, docentes y público interesado en esta literatura.

La Dra. Rodríguez Muñoz habló sobre los orígenes de lo que hoy conocemos como cultura contemporánea en Brasil, que germinó gracias a la Semana de Arte Moderna en el año de 1922: “el siglo XIX literario brasileño, no podría ser entendido sin un acontecimiento denominado la Semana de Arte Moderna, una semana dedicada a exponer ideas en el arte, no sólo de literatura, arquitectura, pintura, etc. Un momento muy importante para la producción literaria, entre sus representantes más destacados tenemos a Mário de Andrade, Oswald de Andrade, Víctor Brecheret, Anita Malfatti y Menotti del Picchia.

Posteriormente, surgió en casi todo el país, Brasil, un movimiento conocido principalmente como Regionalismo, que germina alrededor de los años 30, y se prolongará hasta los años 60: “una obra donde los autores hablan de regiones que no son las grandes ciudades de las que siempre se hablan cuando pensamos en Brasil. Es decir, se hablan de otros espacios”, entre los autores más representativos tenemos a Graciliano Ramos, Rachel de Queiroz, Jorge Amado y José Lins do Rego. Todos ellos tienen obras muy importantes en la literatura brasileña, el más conocido em México por sus series televisivas es Jorge Amado, reconocido como el primer best seller de la literatura brasileña.

Otra línea de producción literaria se conoce como Narrativa intimista, “aquí tenemos dos escritoras de trascendencia muy importante en Brasil, son Clarice Lispector, una autora que se convirtió en una escritora con muchos lectores en todo el mundo, y Lygia Fagundes Telles, ella no está traducida al español y es una escritora que vale mucho la pena y podría tener un buen público receptor en México. El otro autor es Osman Lins que interioriza, subjetiviza lo literario, van hacia el fondo del personaje com propuestas inovadoras”, explicó la Dra. Rodríguez Muñoz.

Por último, la investigadora recomendo a los asistentes a la conferencia, otros autores de gran valor narrativo, varios de ellos de menos de cuarenta años, con sus novelas más representativas son: Ana Miranda, “Amrik”; Heloisa Seixas, “Cuentos mínimos”; Adriana Lisboa, “Azul cuervo”; Ana Paula Maia, “De ganado y de hombres”; Luiz Ruffato, “Eran muchos caballo”; Marcelino Freire, “Cuentos negreros”; Santiago Nazarian, “Pornofantasma”, y Daniel Galera, “Barba empapada de sangre”, entre otros.

Curso Literatura Brasileña Contemporánea
Además de la conferencia, la Dra. Rodríguez Muños impartió el curso “Narrativa Brasileña Contemporánea”, los días viernes 31 de enero y sábado 1 de febrero, en el cual se buscó que los asistentes obtuvieran conocimientos generales sobre el camino que siguió la Literatura Brasileña en el siglo XX y principio del XXI.

Durante el curso, al que asistieros 15 personas, la investigadora abordó diferentes aspectos que representan la contemporaneidad de la sociedad brasileña como la violencia, el aislamiento, la ciudad y la incomunicación, entre otros temas. Los autores que se estudiaron en este curso fueron: João Guimarães Rosa, Clarice Lispector, Rubem Fonseca, Caio Fernando Abreu, Milton Hatoum y Bernardo Carvalho; con el apoyo de material audiovisual se abrió un amplio panorama ante los asistentes que mostraron sumo interés por leer la vasta gama de autores que se han traducido en nuestro país.